Os melhores profissionais que oferecem tradutor serviços em Carambeí
Obtenha orçamentos gratuitos de profissionais.
Guilherme Mayer Axt
Freelancer
Educação / Treinamento
Atualmente estudante de licenciatura letras português/inglês na UEPG. Morei 10 meses em Nürenberg- Alemanha trabalhando e aperfeiçoando tanto o idioma ...
Elson Carlos Ferreira
tradutor inglês português
Atendimento ao Cliente / Suporte
Sou tradutor inglês/português desde 1985.
Rodney Guimarães de Geus
Tradutor Freelance
Turismo / Viagens / Hospitalidade
Meu nome é Rodney, sou de Carambeí no Paraná, trabalho a mais de 3 anos com tradução, revisão, edição, legendagem, nos pares de idiomas EN-PTBR, FR-PT ...
Serviços de Tradução
Descrição do Serviço
O tradutor é um profissional que se especializa em converter textos de uma linguagem para outra, garantindo a precisão e a qualidade do conteúdo.
Requisitos Profissionais
Para se tornar um tradutor, é necessário ter conhecimento avançado da linguagem alvo e da linguagem de origem, bem como habilidades linguísticas e de comunicação. Além disso, é importante ter conhecimento de gramática, vocabulário e sintaxe das duas linguagens.
Accreditations e Certificações
Além do conhecimento linguístico, é importante ter certificações e acrédito em tradução, como o certificado de tradutor profissional da Sociedade Brasileira de Tradutores (SBT).
Como Escolher o Melhor Tradutor
Para escolher o melhor tradutor, é importante pesquisar e avaliar a experiência do profissional, bem como as suas habilidades linguísticas e de comunicação. Além disso, é importante ler as avaliações e comentários de outros clientes.
Perguntas a Fazer ao Tradutor
- Qual é a sua experiência em tradução?
- Qual é a sua habilidade linguística em português e em outras linguagens?
- Qual é o seu processo de trabalho em tradução?
- Qual é a sua experiência em trabalhar com textos de ética e de direito?
Referência
Para saber mais sobre a profissão de tradutor, consulte o site da Sociedade Brasileira de Tradutores (SBT) e o site da Federação Nacional de Tradutores (Fenatran).
Preços
O preço de um tradutor pode variar de acordo com a experiência do profissional, a dificuldade do texto e a quantidade de palavras. Em geral, o preço pode variar de R$ 0,05 a R$ 0,20 por palavra.
Como Solicitar um Orçamento
Para solicitar um orçamento, é necessário enviar o texto para tradução e informar a sua necessidade de tempo e o seu orçamento. O tradutor irá avaliar o texto e enviar um orçamento com o preço e o prazo de entrega.
Preços para Tradutores
O preço de um tradutor experiente é de R$ 50,00 por dia.
O preço pode variar de acordo com a cidade em que o tradutor está localizado. Por exemplo, em São Paulo, o preço é de R$ 75,00 por dia, enquanto em Rio de Janeiro, o preço é de R$ 60,00 por dia.